查看原文
其他

专访 | 更努力!国贸跨专业学翻译!每天坚持做的是...

小马君 上海策马翻译 2022-10-02
听学员学习事

观百态翻译路


第18期!策马翻译(上海)学员个人专访!
带你了解策马优秀学员的学习法,
愿这些“优秀”背后的故事,激励你继续前行!


今天来到采访间的是国际贸易专业立志要做口译的小姐姐!快跟着小马君一起来看看她的分享吧~


策马翻译(上海)

笔译班 学员专访

戳我👇看视频

注:全长3分07秒

不方便看视频的小伙伴可以看下方文字版~





Elemence 同学

·辽宁大学国际贸易专业·策马翻译笔译班学员·未来目标成为口译员



个人专访文字版




QElemence你好呀~首先介绍一下你自己吧~
A大家好!我是Elemence,就读于辽宁大学国际贸易专业。目前在策马翻译(上海)笔译班就读。


Q你是通过什么渠道了解到策马的呢?
A我是通过学校里里面学姐的介绍。在与她交流的过程当中了解到了,她的优秀成绩离不开自身的不懈努力和策马的授课。所以,我也来报了策马的课程。
Q哇!看来学姐也是棒棒的呢~那么,你觉得策马的笔译课程如何?
A我觉得策马的课程从基础到拔高一系列,都是由老师来跟进的。这样对我们基础的夯实和提高成长有很大的帮助。策马的课程无论是从基础的语法和词汇方面,还是我们提高的具体的翻译理论、篇章翻译方面设置的都非常全面。所以无论是基础方面还是提高方面的问题,策马老师都能够一一解答。👉策马在线笔译课程简章!一站搞定笔译技能、译文批改、CAT、CATTI、MTI


Q本科专业不是英语,为什么寒假会选择来读笔译呢?
A首先,我非常热爱英语专业,也很热爱翻译专业。我本人也想要翻译领域进一步提升自己的能力,所以来报名了策马的翻译课程。


Q未来有什么打算呢?想做什么职业?
A在未来,我想成为一名译员。但是目前看来,还是要根据自己的能力来决定是要做同传还是交传。不管如何,我现在还是会坚持我的翻译学习之路


Q在学习翻译过程中,有什么感受与大家分享吗?
A我个人觉得在翻译学习和英语学习当中,输入和输出都同样重要。每天除了外刊阅读和单词背诵。我本人也会大量进行输出的练习、对文本的翻译以及对口译的练习,我会相得益彰地进行一个结合性的学习。


Q谢谢Elemence参加本次专访!最后有什么想和大家说吗?
A祝大家新年快乐~祝愿大家在新的一年中能够好好学习~同时也能够收获我们自己的快乐和成就!
天道酬勤~成功从不辜负每一个努力奋斗的人!小马君相信Elemence同学一定会达成她的梦想,在崭新的2020年更上一个台阶!大家也要加油鸭!





往期专访回顾




国内MTI备考


上海外国语大学:“自由而无用”复旦人?看名校英专学生如何备考上外MTI !
双非院校、非英语专业如何成功逆袭上海财经大学MTI?

海外高翻留学


目标海外一流院校!普通英专学生如何自我规划?
毕业在即!英专生如何规划未来?!

跨专业学口译

非英专生的口译路!我是这样打破专业壁垒的...看宝妈如何“破而后立”!我是这样转行成为自由口译员的...
非英专学生如何规划同传职业路?
在一流外语类高校读非语言专业是什么样的体验?

翻译学习

一个伟大理想!广外英专小哥哥这样规划人生!
看上外口译冠军的翻译路!
17岁开始学翻译?!年轻就有无限可能!
一次通过CATTI二笔和二口经验分享

进博会特辑

在第二届中国国际进口博览会做志愿者是什么体验?
通过高端会议同传观摩,我学到了...

中华口译大赛特辑

全国总决赛三等奖!上外的她,分享学习诀窍!
全国总决赛亚军!赛前准备,我主要做了这两件事...
全国总决赛优秀奖!我觉得作为译员,每天都要做的是...






医学口译实战班

超1000小时医学口译经验的Gordon老师线上授课!在家就能学!



周末在线同传班

两位AIIC会员授课!



策马线上周末口译班

策马爆款课程来袭!



交传实战笔记法集训

7天告别“金鱼脑”!打造属于自己的口译笔记体系!



策马线上笔译班

一站搞定笔译技能、译文批改、CAT、CATTI、MTI



金融口译线上班

两位AIIC会员执教!



您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存